最近无意中发现,原来身边很多人都是柔佛州人。
(注:身边的人=朋友+朋友的朋友+我认识他他不认识我的+熟的+不熟的〕
原来...
他来自新山;
他老家在昔加末;
他是麻坡人;
他就住在古来;
他在乌鲁地南长大;
他新年回的是峇株巴辖;
还有他,他的家乡在哥打丁宜。
突然间多了那么多“同乡”,感觉到莫名亲切,甚至不可思议地有些兴奋。虽然,我和他和他和他也许一直都并不熟悉,同时也并没有因为发现彼此是同乡这个事实而突然变成生死之交。
遇见同乡常会给我一种“也许我们还未认识对方前,曾经于不同时空,在同一个空间存在过”的感觉。这样的感觉蛮无聊,却又相当有趣。也许这源自于这城市给我的陌生感觉。生活了将近四年,只有熟悉感,没有归属感。
当然,我无意鼓吹州属主义,更没打算要把同样流着“柔佛的血”的大家团结起来(开什么玩笑!)。纯粹就是觉得异地遇同乡,感觉很亲切,如此而已。
Feb 14, 2007
Feb 13, 2007
哀悼吾履(2006-2007)
老天爷真爱开玩笑,
而且还那么早就开工。
大清早鞋子在路边宣告不治,
瞬间,不知所措,
只觉自己很搞笑。
受不了那划船似的连拖带拉,
干脆把它脱下,
赤脚走。
阻止不了路人好奇的眼光,
只好尽量享受那一段的脚底按摩。
打趣跟朋友说,
等下如果有个王子捧着玻璃鞋来救我,
我就考虑嫁给他。
大概老天爷跟王子没什么过节,
也不想误他一生,
所以,王子最后没出现,
倒是两胁插刀的同事帮我解决了问题。
这么糟糕的事情今天一大早就给我遇到了,
看来,接下来应该会有好运喽!
愿大家:情人节快乐!
惠妹妹,生日快乐!=)
(P/S: 亲爱的,虽然我们在一起的时间不长,感谢你陪我走过的每一段路!)
而且还那么早就开工。
大清早鞋子在路边宣告不治,
瞬间,不知所措,
只觉自己很搞笑。
受不了那划船似的连拖带拉,
干脆把它脱下,
赤脚走。
阻止不了路人好奇的眼光,
只好尽量享受那一段的脚底按摩。
打趣跟朋友说,
等下如果有个王子捧着玻璃鞋来救我,
我就考虑嫁给他。
大概老天爷跟王子没什么过节,
也不想误他一生,
所以,王子最后没出现,
倒是两胁插刀的同事帮我解决了问题。
这么糟糕的事情今天一大早就给我遇到了,
看来,接下来应该会有好运喽!
愿大家:情人节快乐!
惠妹妹,生日快乐!=)
(P/S: 亲爱的,虽然我们在一起的时间不长,感谢你陪我走过的每一段路!)
Feb 12, 2007
Feb 11, 2007
写在去年五月间
近日无意在电脑中发现一篇旧作,一篇英文访问稿。话说去年毕业后,得知网络媒体当今大马举办短期记者训练工作坊(翻译得不好,其实是叫作「Journalism Training Programme」),觉得相当不错,便参加了。
以下这篇访问稿,是我们的第一份assignment。还记得当时分了题目(5人一组),隔天几只菜鸟就依着指示,找上受访人Zunar在十五碑(Brickfields)的办公室。Zunar是一位漫画家(有关作品可以在www.malaysiakini.com找到),为人友善,而且十分幽默,整个访问过程相当顺利、愉快。
但是,最搞笑的莫过于一行五人访问完毕,相互道谢道别下楼后(办公室在三楼〕,在路上走着走着,并且开始盘算午餐该吃什么的时候,突然有人发出惨叫:
“Oh,no! we forgot to take Zunar's picture!"
原来竟然五个人都忘了要拍照!
马上随之而来的是一阵骚动,当中有惊慌、懊恼、彷徨...
最后,大伙儿还是决定硬着头皮回到三楼,请Zunar让我们拍几张照片,好完成任务。所幸友善的他也十分配合,倒是我们都为自己的不专业感到不好意思。
整理了采访内容,加上工作坊负责人Padma的指导,就有了以下这篇作品。虽然我过后并没有当上记者,那三个星期的课程还是给了我很多宝贵的知识、经验与回忆。
“ZUNAR, THE POLITICAL CARTOONIST”
I sketch with heart, draw with mind”, said Zunar, a political cartoonist who put the responsibility to educate Malaysians for the nation’s reformation purpose on his shoulders.
He had made himself clear that he is against the ruling party’s oppression and he plays his role in social reformation through his pieces of artwork.
The 43-year-old who was once a science stream student, started to sparkle in the world of political cartoon two decades ago.
“Illustrator is one that draws what he is asked to. But I am a cartoonist. I draw only my ideas and thoughts”, added Zunar, who quitted from Berita Harian in 1994 because of its restricted freedom of expression.
Zunar always wants his readers to share his feelings and opinions. According to him, a good piece of political cartoon should make people to think, instead of merely laugh.
The optimistic cartioonist is of the opinion that cartoons own its strengths in today’s world with overloaded information-it can conveny quick messages and most importantly, everyone likes jokes.
Being an enthusiatic cartoonist, Zunar actually involved himself in the movement of reformation and be part of the struggle in order to really understand and feel it.
He commented that most of the Malaysia’s political cartoonists today, especially the young generations, do not have a political mind. They just draw to fill the columns, without having their own stands and messages.
Some says an artist should not take side. Zunar thinks the opposite. “You can’t simply watch and allow wrong things to happen. Otherwise you are part of it”. This explains why he chose to be the minority by taking side.
Though being awarded the Consumer Award of Cartoonist of The Year, it is meaningless to Zunar, as recognition and respect from the readers are all what he wants.
After publishing two collections of his work few years ago, Zunar is now planning to compile his cartoons on Tun Dr. Mahathir, his favourite character, under the name of “Det’s My Cartoons”.
Explaning on his approach which is always viewed as rather aggresive, Zunar simply answered “if you can punch, why pinch”.
访问中提到的那本漫画集在几个星期前举行了推介礼,遗憾的是我并没有机会出席。
以下这篇访问稿,是我们的第一份assignment。还记得当时分了题目(5人一组),隔天几只菜鸟就依着指示,找上受访人Zunar在十五碑(Brickfields)的办公室。Zunar是一位漫画家(有关作品可以在www.malaysiakini.com找到),为人友善,而且十分幽默,整个访问过程相当顺利、愉快。
但是,最搞笑的莫过于一行五人访问完毕,相互道谢道别下楼后(办公室在三楼〕,在路上走着走着,并且开始盘算午餐该吃什么的时候,突然有人发出惨叫:
“Oh,no! we forgot to take Zunar's picture!"
原来竟然五个人都忘了要拍照!
马上随之而来的是一阵骚动,当中有惊慌、懊恼、彷徨...
最后,大伙儿还是决定硬着头皮回到三楼,请Zunar让我们拍几张照片,好完成任务。所幸友善的他也十分配合,倒是我们都为自己的不专业感到不好意思。
整理了采访内容,加上工作坊负责人Padma的指导,就有了以下这篇作品。虽然我过后并没有当上记者,那三个星期的课程还是给了我很多宝贵的知识、经验与回忆。
“ZUNAR, THE POLITICAL CARTOONIST”
I sketch with heart, draw with mind”, said Zunar, a political cartoonist who put the responsibility to educate Malaysians for the nation’s reformation purpose on his shoulders.
He had made himself clear that he is against the ruling party’s oppression and he plays his role in social reformation through his pieces of artwork.
The 43-year-old who was once a science stream student, started to sparkle in the world of political cartoon two decades ago.
“Illustrator is one that draws what he is asked to. But I am a cartoonist. I draw only my ideas and thoughts”, added Zunar, who quitted from Berita Harian in 1994 because of its restricted freedom of expression.
Zunar always wants his readers to share his feelings and opinions. According to him, a good piece of political cartoon should make people to think, instead of merely laugh.
The optimistic cartioonist is of the opinion that cartoons own its strengths in today’s world with overloaded information-it can conveny quick messages and most importantly, everyone likes jokes.
Being an enthusiatic cartoonist, Zunar actually involved himself in the movement of reformation and be part of the struggle in order to really understand and feel it.
He commented that most of the Malaysia’s political cartoonists today, especially the young generations, do not have a political mind. They just draw to fill the columns, without having their own stands and messages.
Some says an artist should not take side. Zunar thinks the opposite. “You can’t simply watch and allow wrong things to happen. Otherwise you are part of it”. This explains why he chose to be the minority by taking side.
Though being awarded the Consumer Award of Cartoonist of The Year, it is meaningless to Zunar, as recognition and respect from the readers are all what he wants.
After publishing two collections of his work few years ago, Zunar is now planning to compile his cartoons on Tun Dr. Mahathir, his favourite character, under the name of “Det’s My Cartoons”.
Explaning on his approach which is always viewed as rather aggresive, Zunar simply answered “if you can punch, why pinch”.
访问中提到的那本漫画集在几个星期前举行了推介礼,遗憾的是我并没有机会出席。
Feb 9, 2007
祝你快乐
我知道你最近不开心
我知道有些事情在发生着
我知道你需要关怀与支持
但是,
我不知道怎样的关注程度叫「关心」
不知道怎样的关心会让你压力
不知道怎样做会让你最舒服
想了好久,自己做了个结论:
我关心应该的是主角,而非剧情
关心你,而不是事情的结果
不确定你什么时候需要耳朵、肩膀;
什么时候想要独自静一静
但是请相信,我们一直都在
人生有太多的无奈与抉择
要用心感受,勇敢抉择,坚强面对
快乐是自找的
烦恼,往往也是自找的
不要把自己困着
~祝你快乐~
我知道有些事情在发生着
我知道你需要关怀与支持
但是,
我不知道怎样的关注程度叫「关心」
不知道怎样的关心会让你压力
不知道怎样做会让你最舒服
想了好久,自己做了个结论:
我关心应该的是主角,而非剧情
关心你,而不是事情的结果
不确定你什么时候需要耳朵、肩膀;
什么时候想要独自静一静
但是请相信,我们一直都在
人生有太多的无奈与抉择
要用心感受,勇敢抉择,坚强面对
快乐是自找的
烦恼,往往也是自找的
不要把自己困着
~祝你快乐~
Feb 2, 2007
赈灾手记(一)
昨天,因为工作的关系,我随赈灾委员会来到柔佛永平,进行视察灾区及发放义款工作。
这已经是我第二次随队南下柔佛百年水灾灾区。柔佛,除了是水灾重灾区,更重要的,她是我的家乡。看着她在短短的一个月之内,两度遭水患蹂躏,我有极度的震惊,和更多的难过。
我先后到访了昔加末、麻坡、东甲、利丰港及永平,一个个对我来说既熟悉又陌生的名字。熟悉,是因为这些位于柔佛州的地方,我从小就听过不少次;陌生,却是因为我从来没到过这些地方。如今,我往500多公里以外的地方走,工作却把我带回这些地方。所以,缘份及际遇,始终是件微妙的事情。
水灾发生时,我身在位于中马的首都,感觉水灾离我十分遥远。通过报章及电视报导,总觉自己倒像在追看连续剧。耸动的剧情、精彩的照片、不断跳动的各种数字...感觉,水灾离我很遥远,很不真实。也许,潜意识里的我依然无法接受,我生活了近20年的地方(我的家并没受到水灾影响),会一夜之间变成这么一个泽国吧...
我们在水退后一段时间才前往灾区,所以没机会看到报章上那些震撼的场面。但是,街道上的垃圾、墙上的泥水印、崩裂的道路、住家外晒着太阳的家具,已经足够为我拼凑出水灾当时的画面。我为它可怕及破坏程度感到心寒。刹那间,我突然觉得,水灾离我很近。我似乎感受当时灾民的措手不及,惊慌无助,伤心欲绝...
我们主要到灾区拜访学校,有的直接受影响;有的学生来自灾区。十余所学校当中,好些令我留下深刻印象。
昔加末康文女校(SK Canossian Convent)前身是一所教会学校,后来转成半津贴学校,学生来自华、巫、印三大民族。特殊的背景使她在不同团体所发起的赈灾行动中一再地被遗忘。访问当天,只见不同肤色的学生、家长以及一些志工正在打扫课室,努力恢复学校面貌。透过相机镜头看着他们的我只觉得,这样的一个画面好美!
待续...
这已经是我第二次随队南下柔佛百年水灾灾区。柔佛,除了是水灾重灾区,更重要的,她是我的家乡。看着她在短短的一个月之内,两度遭水患蹂躏,我有极度的震惊,和更多的难过。
我先后到访了昔加末、麻坡、东甲、利丰港及永平,一个个对我来说既熟悉又陌生的名字。熟悉,是因为这些位于柔佛州的地方,我从小就听过不少次;陌生,却是因为我从来没到过这些地方。如今,我往500多公里以外的地方走,工作却把我带回这些地方。所以,缘份及际遇,始终是件微妙的事情。
水灾发生时,我身在位于中马的首都,感觉水灾离我十分遥远。通过报章及电视报导,总觉自己倒像在追看连续剧。耸动的剧情、精彩的照片、不断跳动的各种数字...感觉,水灾离我很遥远,很不真实。也许,潜意识里的我依然无法接受,我生活了近20年的地方(我的家并没受到水灾影响),会一夜之间变成这么一个泽国吧...
我们在水退后一段时间才前往灾区,所以没机会看到报章上那些震撼的场面。但是,街道上的垃圾、墙上的泥水印、崩裂的道路、住家外晒着太阳的家具,已经足够为我拼凑出水灾当时的画面。我为它可怕及破坏程度感到心寒。刹那间,我突然觉得,水灾离我很近。我似乎感受当时灾民的措手不及,惊慌无助,伤心欲绝...
我们主要到灾区拜访学校,有的直接受影响;有的学生来自灾区。十余所学校当中,好些令我留下深刻印象。
昔加末康文女校(SK Canossian Convent)前身是一所教会学校,后来转成半津贴学校,学生来自华、巫、印三大民族。特殊的背景使她在不同团体所发起的赈灾行动中一再地被遗忘。访问当天,只见不同肤色的学生、家长以及一些志工正在打扫课室,努力恢复学校面貌。透过相机镜头看着他们的我只觉得,这样的一个画面好美!
待续...
倒垃圾的故事
五岁的外甥兆毅每天都会看到清道夫驾着蓝绿色的卡车到家家户户收集垃圾。日子久了,跟垃圾叔叔打招呼成为了每天早上他最期待的时刻。也许是因为那辆威风的大车子,也许是因为他喜欢上了垃圾叔叔,也许...
终于某天,他认真地向我们宣布:我长大了要当倒垃圾的!
此话一出,妈妈差点没当场昏倒。于是马上威逼利诱,连哄带骗,务必要小瓜明白:倒垃圾是没读书的人做的工。要做应该要做医生,飞机师...
很多时候,对于长辈们教育小孩的方式总是无法认同,也不明其所以然。就好像我始终不明白,为什么非要把兆毅握在左手的笔,硬生生地换到右手来不可一样。他们仿佛无法理解,左撇子是少数,可是,少数≠不正常。
前年到热浪岛当海龟保育志工时,认识了一位来自日本的硕士生—森田もりた(Morita),森田研究的是一种叫Army Ant,会危害海龟蛋的蚂蚁。小岛上设备简单,既没电源,电话也无法接收,完完全全回归自然。晚上唯一能做的事情就是在海边看星星聊天,等待龟妈妈的光临。
有一次聊到外甥想当清道夫的宏愿,才发现小孩爱当清道夫这回事原来是不分国界的。话说森田的小孩也爱每天早上等待垃圾叔叔上门,为的就是要向他说声"早安"。故事的发展同样地,小森田最后决定他长大后要去倒垃圾。不同的只是,森田并没有阻止小孩这样的想法,也没有对他晓以大义。他就只简单地说了句:好啊。
森田说,他常常告诉小孩,我们的安定繁荣的社会是靠大家稳守各自岗位,努力工作换来的,所以我们必须尊重及珍惜每个行业的人。哪怕他是老师、律师,还是清道夫。
其实,每个人一生当中,志愿总会随着年龄而不断更换,实在没有必要去限制小孩的想法,甚至让他觉得当垃圾叔叔是件这么大逆不道的事情。小孩总是充满创意与热情的。遗憾的是,大人们总把这些创意及热情在小孩还未长大前,就扼杀了。可惜...可悲...
Subscribe to:
Posts (Atom)